Nederlands-Vlaams Bijbelgenootschap

Een tekstkritisch probleem: Lucas 11:2-4

2 Hij zei tegen hen: ‘Wanneer jullie ​bidden, zeg dan:
“Vader, laat uw naam ​geheiligd​ worden
en laat uw koninkrijk komen.
3 Geef ons dagelijks het brood dat wij nodig hebben.
4 Vergeef​ ons onze ​zonden,
want ook wijzelf ​vergeven​ iedereen
die ons iets schuldig is.
En breng ons niet in beproeving.”’

11:2 *** Vader – Andere handschriften lezen: ‘Onze Vader in de hemel’. En aan het einde van het vers: ‘Laat uw wil gedaan worden, op aarde zoals in de hemel’.

hand-swipe-horizontalSwipe om alle gegevens te zien

Wat is er aan de hand?

De meerderheid van de Griekse handschriften van Lucas heeft een langere versie van het ‘Onze Vader’ zoals in de Statenvertaling (SV) en de Herziene Statenvertaling (HSV) staat gedrukt. Het gaat hier niet alleen om een langere versie van vers 2, maar ook om een langere versie van vers 4, waarin aan het eind van het vers staat: ‘maar red ons uit de greep van het kwaad’. Die langere versie van het Onzevader is hoogstwaarschijnlijk niet de originele versie van Lucas. Er zijn namelijk ook oude Griekse handschriften die de kortere tekst hebben. Een daarvan is een papyrusfragment uit de derde eeuw. Daarnaast lijken de kerkvaders Tertullianus (tweede eeuw) en Origenes (derde eeuw) alleen de korte versie te kennen. Toch kwam de lange versie uiteindelijk in de meeste handschriften terecht, en ook in de Textus Receptus, de grondtekst van de SV en de HSV.

Maak een gratis account aan

Met een gratis account krijg je direct toegang tot:

  • 4 extra Bijbelvertalingen
  • Audiobijbels
  • Aantekeningen en markeringen
  • Bijbelteksten kopiëren/vergelijken

Nederlands-Vlaams Bijbelgenootschapv.4.26.9
Volg ons