Tekstkritiek in het Oude Testament: Jeremia als voorbeeld
In Qumran
Interessant is dat de tekst van deze twee handschriften lijkt op de tekst van Jeremia in de Septuaginta
Andere versie dan de Masoretische tekst
De Griekse vertaling van Jeremia wijkt sterk af van de Hebreeuwse standaardtekst
De mensen die de Bijbel in het Grieks vertaalden, hadden een andere versie van de Hebreeuwse tekst dan de Masoretische tekst. Een tekst die erg geleken zal hebben op de twee manuscripten uit Qumran.
Helaas helpen deze vondsten niet om te ontdekken welke versie van Jeremia het oudst is. Want, zoals gezegd, in Qumran zijn beide versies gevonden.