Nederlands-Vlaams Bijbelgenootschap

Rietzee of Rode Zee in de Bijbel

De Rietzee of Rode Zee (ook wel Schelfzee genoemd) wordt op meerdere plaatsen in de Bijbel genoemd. Het bekendst is het verhaal over het splijten van de Rietzee als de Israëlieten vluchten voor de Egyptenaren.

De naam Rietzee

De Rietzee heet in het Hebreeuws jam soef. Jam betekent: zee. Wat soef precies betekent, is niet helemaal duidelijk. Waarschijnlijk heeft het met papyrusplanten (riet) te maken. Daar komt de naam Rietzee vandaan. De verbinding van de Rietzee met de Rode Zee komt van de Griekse vertaling van het Oude Testament; daar wordt die zee de Rode Zee genoemd. Soms heet de Rietzee in het Hebreeuws alleen jam, zee. Het is dan niet altijd duidelijk of daar de Rietzee of een andere zee of een ander meer mee bedoeld wordt. In Jesaja 11:15 komt ‘de zeearm van Egypte’ voor, waarschijnlijk wordt daar ook de Rietzee mee bedoeld.

De Rietzee in de Bijbel

Het bekendste verhaal waarin de Rietzee voorkomt, is het verhaal van de uittocht van de Israëlieten uit Egypte. Als de Israëlieten klem komen te zitten tussen het water aan de ene kant en de Egyptenaren aan de andere, heft Mozes zijn staf omhoog. De zee splijt voor de Israëlieten open en ze trekken erdoorheen. De Egyptenaren achtervolgen hen, maar zij worden bedolven onder de golven en verdrinken (Exodus 13:17-14:31).
Koning Salomo bouwt een grote handelsvloot in de Rietzee, in samenwerking met koning Chiram van Tyrus (1 Koningen 9:26-27). Hier wordt een ander stuk water bedoeld dan aan het begin van de uittocht.
De Rode Zee of Rietzee komt ook in andere verhalen voor, zoals in Numeri 20:4 en Deuteronomium 2:1, waar waarschijnlijk ook een andere zee of een ander meer wordt bedoeld dan die aan het begin van de uittocht.

Waar ligt de Rietzee?

Het is onzeker welk water precies wordt bedoeld met de Rietzee. Waarschijnlijk worden er in verschillende contexten verschillende wateren bedoeld. Een meer ten oosten van de Nijl, in de buurt van het huidige El-Qantara, zou bedoeld kunnen zijn als de zee die voor de Israëlieten splijt aan het begin van de uittocht. Andere meren ten oosten van de Nijl, de Golf van Suez of de Golf van Akaba, zijn ook mogelijkheden. De Golf van Akaba wordt waarschijnlijk bedoeld als het gaat om de handelsvloot van Salomo.

Haal het meeste uit debijbel.nl

Word BIJBEL+ gebruiker en ontvang een Bijbel naar keuze en direct toegang tot:

  • Meer dan 20 Bijbelvertalingen (waaronder bronteksten)
  • Extra achtergrondinformatie
  • Studieaantekeningen

Als BIJBEL+ gebruiker steun je het Nederlands-Vlaams Bijbelgenootschap om wereldwijd mensen te bereiken met de Bijbel.

Nederlands-Vlaams Bijbelgenootschapv.4.17.10
Volg ons