Artikel
bijbelvertalingen in de oudheid
Bijbelvertalingen zijn geen recent verschijnsel. Ook in de oudheid werden de bijbelse boeken al vertaald.
Oudste vertalingen
Rond het begin van de jaartelling bestonden er al Griekse vertalingen (Septuagina; Theodotion) en Aramese vertalingen (Targoemiem) van de meeste boeken van het Oude Testament.
Latere vertalingen
In de eerste eeuwen na Christus kwamen daar andere Griekse vertalingen (Aquila; Symmachus), Syrische vertalingen (Pesjitta) en Latijnse vertalingen (Vetus Latina; Vulgata) bij.
Ook de boeken van het Nieuwe Testament werden al vroeg in het Syrisch en in het Latijn vertaald.